Spanish-Speaking Parents Struggle to Learn How Well Schools Serve Their Children

Goya Diaz is the Spanish-speaking mother of two children who is pushing for school boards to provide educational data in a way that they can digest and understand equally. Most of the information surrounding graduation statistics, attendance, and suspensions are only available on an English database, leaving out those who primarily speak Spanish. Diaz is pushing to make it so that this information is more accessible to those who do not fluently speak English as their first language.

Key Takeaways:

  • Databases that hold information such as graduation rates and attendance are often only available in English.
  • Diaz suggests that the ways in which public schools serve ELL families is absolutely vital in terms of communication.
  • Currently, students who are not English-speaking are typically not ready for college when they are assessed.

“As observed in Part I of EdSurge’s report on school data, parents say insights from data dashboards allows them to make informed decisions about their children?s school experience and helps the community hold local officials accountable to promises for improvements.”

Read more:

About Sensory Edge 174 Articles
Articles written by SensoryEdge are a combined effort of the SensoryEdge publishing staff. At SensoryEdge our focus is to educate, inform, and inspire each person caring for children to be and do their very best. It is not always easy and sometimes we don't take action (or we take the wrong action) because of a lack of understanding the real issues. We hope that the conversations that occur here will help in some small way better the lives of children, their families, and the professionals who work with them.